SECONDE EPISTRE
DE S. PAUL
APOSTRE
A
TIMOTHÉE.
- 1:1
-
AUL Apoftre de Jefus Chrift, par la volonté de Dieu, felon la promeffe de la vie qui eft en Jefus Chrift:
- 1:2
- A Timothée mon fils bien-aimé, grace, mifericorde, & paix, de par Dieu le Pere, & de par Jefus Chrift noftre Seigneur.
- 1:3
- Je rens graces à Dieu, auquel je fers dés mes anceftres en pure confcience, de ce que fans ceffe je fais mention de toi en mes prieres nuit & jour:
- 1:4
- Defirant grandement de te voir, ayant fouvenance de tes larmes, afin que je fois rempli de joye:
- 1:5
- Me reduifant en memoire la foi non feinte qui eft en toi, laquelle a premierement habité en Loïs ta grand' mere, & en Eunice ta mere: & je fuis perfuadé qu'elle habite auffi en toi.
- 1:6
- Pour laquelle caufe je t'admonefte que tu r'allumes le don de Dieu qui eft en toi, par l'impofition de mes mains.
- 1:7
- Car Dieu ne nous a point donné un efprit de timidité: mais de force, de dilection, & de fens raffis.
- 1:8
- Ne prens donc point à honte le témoignage de noftre Seigneur, ni moi qui fuis fon prifonnier: mais fois participant des afflictions de l'Evangile, felon la puiffance de Dieu;
- 1:9
- Qui nous a fauvez & appellez par une faincte vacation: non point felon nos œuvres, mais felon fon propos arrefté & la grace laquelle nous a efté donnée en Jefus Chrift devant les temps eternels:
- 1:10
- Et eft maintenant manifeftée par l'apparition de noftre Sauveur Jefus Chrift, qui a deftruit la mort, & amis en lumiere la vie & l'immortalité par l'Evangile.
- 1:11
- A quoi je fuis eftabli Heraut & Apoftre, & Docteur des Gentils:
- 1:12
- Pour laquelle caufe auffi j'endure ces chofes: toutefois je ne les prens point à honte: car je fçai à qui j'ai creu, & fuis perfuadé qu'il eft puiffant pour garder mon depoft jufques à cette journée-là.
- 1:13
- Retien le vray patron des faines paroles que tu as oüies de moi, en foi & en charité qui eft en Jefus Chrift.
- 1:14
- Garde le bon depoft par le Sainct Efprit qui habite en nous.
- 1:15
- Tu fçais cela que tous ceux qui font en Afie, fe font deftournez de moi: d'entre lefquels font Phygelle & Hermogene.
- 1:16
- Le Seigneur faffe mifericorde à la maifon d'Onefiphore: car fouventefois il m'a recreé, & n'a point pris à honte ma chaîne:
- 1:17
- Au contraire quand il a efté à Rome, il m'a cherché tres-foigneufement, & m'a trouvé.
- 1:18
- Le Seigneur lui donne de trouver mifericorde envers le Seigneur en cette journée-là: & tout ce en quoi il m'a fervi à Ephefe, tu le connois tres-bien.
- 2:1
-
OI donc, mon fils, fois fortifié en la grace laquelle eft en Jefus Chrift.
- 2:2
- Et les chofes que tu as entenduës de moi entre plufieurs tefmoins, commets-les à des gens fideles, qui foyent fuffifans pour enfeigner auffi les autres.
- 2:3
- Toi donc, endure les travaux comme bon foldat de Jefus Chrift.
- 2:4
- Nul qui va à la guerre ne s'empefche des affaires de cette vie: afin qu'il plaife à celui qui l'a enrôllé pour la guerre.
- 2:5
- Pareillement fi quelqu'un combat en la lice, il n'eft point couronné, s'il n'a combattu deuëment.
- 2:6
- Il faut que le laboureur en travaillant premierement, recueille puis apres les fruits.
- 2:7
- Confidere ce que je dis: & le Seigneur te donne entendement en toutes chofes.
- 2:8
- Souvient-toi que Jefus Chrift eft reffufcité des morts, eftant de la femence de David, felon mon Evangile:
- 2:9
- Auquel j'endure des travaux jufques aux liens, comme mal-faiteur: mais la parole de Dieu n'eft point liée.
- 2:10
- Pour cette caufe je fouffre toutes chofes pour l'amour des éleus, afin qu'ils obtiennent auffi le falut qui eft en Jefus Chrift, avec gloire eternelle.
- 2:11
- Cette parole eft certaine: que fi nous mourons avec lui, nous vivrons auffi avec lui:
- 2:12
- Si nous fouffrons avec lui, nous regnerons auffi avec lui. Si nous le renions, il nous reniera auffi.
- 2:13
- Si nous fommes defloyaux, il demeure fidele: il ne fe peut renier foi-mefme.
- 2:14
- Ramentoi ces chofes, proteftant devant le Seigneur qu'on ne debatte point de paroles: qui eft une chofe qui ne revient à aucun profit, mais à la ruïne des auditeurs.
- 2:15
- Eftudie-toi de te rendre approuvé à Dieu, ouvrier fans reproche, détaillant droitement la parole de verité.
- 2:16
- Mais reprime les vaines & profanes crieries: car elles pafferont plus avant en impieté:
- 2:17
- Et leur parole rongera comme une gangreine; d'entre lefquels font Hymenée & Philete:
- 2:18
- Qui font devoyez de la verité, en difant que la refurrection eft déja advenuë, & renverfent la foi de quelques-uns.
- 2:19
- Toutefois le fondement de Dieu demeure ferme, ayant ce feau, Le Seigneur connoit ceux qui font fiens: &, Quiconque invoque le Nom de Chrift, qu'il fe retire d'iniquité.
- 2:20
- Or en une grande maifon il n'y a pas feulement des vaiffeaux d'or & d'argent, mais auffi de bois & de terre, les uns à honneur, & les autres à deshonneur.
- 2:21
- Si quelqu'un donc fe purifie de ces chofes, il fera un vaiffeau fanctifié à honneur, & utile au Seigneur, & appareillé à toute bonne œuvre.
- 2:22
- Fui auffi les defirs de jeuneffe, pourchaffe juftice, foi, charité, & paix, avec ceux qui invoque de cœur pur le Seigneur.
- 2:23
- Et rejette les queftions folles, & qui font fans inftruction, fçachant qu'elles engendrent des debats.
- 2:24
- Or il ne faut point, que le ferviteur du Seigneur foit debateur: mais qu'il foit doux envers tous, propre à endoctriner, fupportant patiemment les mauvais:
- 2:25
- Enfeignant avec douceur ceux qui ont un fentiment contraire, pour effayer fi quelque jour Dieu leur donnera repentance pour reconnoiftre la verité.
- 2:26
- Et qu'ils fe réveillent en fortant du piege du diable, par lequel ils ont efté pris pour faire fa volonté.
- 3:1
-
R fçache ceci, qu'és derniers jours il furviendra des temps facfcheux.
- 3:2
- Car les hommes feront amateurs d'eux-mefmes, avaricieux, vanteurs, orgueilleux, diffamateurs, defobeïffans à peres & à meres, ingrats, profanes:
- 3:3
- Sans affection naturelle, fans loyauté, calomniateurs, incontinens, cruels, haïffans les bons:
- 3:4
- Traites, temeraires, enflez, amateurs de voluptez pluftoft que de Dieu:
- 3:5
- Ayans l'apparence de la pieté, mais ayant renié fa force: deftourne-toi auffi de telles gens.
- 3:6
- Car d'entre ceux-ci font ceux qui fe fourrent és maifons, & qui tiennent captives les femmelettes chargées de pechez, tranfportées par diverfes convoitifes:
- 3:7
- Lefquelles apprennent toûjours, & jamais ne peuvent parvenir à la pleine connoiffance de la verité.
- 3:8
- Et comme Jannes & Jambres ont refifté à Moyfe, ceux-ci pareillement refiftent à la verité: gens du tout corrompus d'entendement, reprouvez quant à la foi.
- 3:9
- Mais ils n'avanceront pas plus outre: car leur folie fera manifeftée à tous, comme auffi a efté celle de ceux-là.
- 3:10
- Mais toi, tu as pleinement compris ma doctrine, conduite, intention, foi, douceur, charité, patience,
- 3:11
- Mes perfecutions & afflictions, telles qu'elle me font advenuës à Antioche, & à Iconie, & à Lyftre: voire quelles perfecutions j'ai fouftenuës, & comment le Seigneur m'a delivré de toutes.
- 3:12
- Or tous ceux auffi qui veulent vivre felon la pieté en Jefus Chrift, fouffriront perfecution.
- 3:13
- Mais les hommes mauvais & abufeurs s'avanceront en empirant, feduifans & eftant feduits.
- 3:14
- Or toi, demeure és chofes que tu as apprifes, & qui t'ont efté commifes, fçachant de qui tu les as apprifes:
- 3:15
- Et que dés ton enfance tu as la connoiffance des fainctes Lettres, lefquelles te peuvent rendre fage à falut, par la foi qui eft en Jefus Chrift.
- 3:16
- Toute l'Efcriture eft divinement infpirée, & profitable à endoctriner, à convaincre, à corriger, & à inftruire felon juftice:
- 3:17
- Afin que l'homme de Dieu foit accompli, & parfaitement inftruit à toute bonne œuvre.
- 4:1
-
E te fomme donc devant Dieu, & devant le Seigneur Jefus Chrift, qui doit juger les vivans & les morts, en fon apparition & en fon regne:
- 4:2
- Prefche la Parole, infifte en temps & hors temps: reprens, tance, exhorte en toute douceur d'efprit & doctrine.
- 4:3
- Car il viendra un temps qu'ils ne fouffriront point la faine doctrine: mais ayans les oreilles chatoüilleufes, ils s'affembleront des docteurs felon leurs propres defirs:
- 4:4
- Et deftourneront leurs oreilles de la verité: & fe tourneront aux fables.
- 4:5
- Mais toi, veille en toutes chofes; endure les afflictions; fais l'œuvre d'un Evangelifte, rens ton miniftere pleinement approuvé.
- 4:6
- Car de moi, je m'en vais maintenant eftre mis pour afperfion du facrifice, & le temps de mon deflogement eft prochain.
- 4:7
- J'ai combattu le bon combat, j'ai achevé la courfe, j'ai gardé la foi:
- 4:8
- Quant au refte, la couronne de juftice m'eft refervée, laquelle le Seigneur jufte juge me rendra , en cette journée-là: & non feulement à moi, mais auffi à tous ceux qui auront aimé fon apparition.
- 4:9
- Diligente-toi de venir bien-toft vers moi.
- 4:10
- Car Demas m'a abandonné, ayant aimé ce prefent fiecle, & s'en eft allé à Theffalonique, Crefcens en Galatie, Tite en Dalmatie.
- 4:11
- Luc eft feul avec moi. Prens Marc & l'amene avec toi: car il m'eft bien utile pour le miniftere.
- 4:12
- J'ai auffi envoyé Tychique à Ephefe.
- 4:13
- Quand tu viendras apporte avec toi la manteline, que j'ai laiffée à Troas chez Carpe, & les livres, mais principalement les parchemins.
- 4:14
- Alexandre le forgeron m'a fait fentir beaucoup de maux: le Seigneur lui rende felon fes œuvres.
- 4:15
- Duquel auffi donne toi garde: car il a grandement refifté à nos paroles.
- 4:16
- Nul ne m'a affifté en ma premiere defenfe, mais tous m'ont abandonné: qu'il ne leur foit point imputé.
- 4:17
- Mais le Seigneur m'a affifté, & m'a fortifié, afin que la predication fuft renduë par moi pleinement approuvée, & que tous les Gentils l'ouïffent: & j'ai efté delivré de la gueule du Lion.
- 4:18
- Le Seigneur auffi me delivrera de toute mauvaife œuvre, & me fauvera en fon royaume celefte: à lui foit gloire és fiecles des fiecles. Amen.
- 4:19
- Saluë Prifce & Aquile, & la famille d'Onefiphore.
- 4:20
- Erafte eft demeuré à Corinthe, & j'ai laiffé Trophime malade à Milet.
- 4:21
- Diligente-toi de venir devant l'hyver. Eubulus, & Pudens, & Linus, & Claudia, & tous les freres te faluënt.
- 4:22
- Le Seigneur Jefus Chrift foit avec ton efprit. Grace foit avec vous. Amen.
Fin de la feconde Epître de S. Paul à Timothée.
